top of page
  • Facebook
  • X
  • Youtube
  • Instagram

مركز أبوظبي للغة العربية يصدر أكثر من 30 مجلداً من موسوعة الشعراء الفرنسيين ضمن مشروع "كلمة" للترجمة

مركز أبوظبي للغة العربية يصدر أكثر من 30 مجلداً من موسوعة الشعراء الفرنسيين ضمن مشروع "كلمة" للترجمة

نشر مركز أبوظبي للغة العربية الدفعة الأولى من الأعمال من موسوعة الشعراء الفرنسيين كجزء من مشروع "كلمة" للترجمة، الذي قام بتحريره وتنسيقه الشاعر والأكاديمي العراقي المقيم في فرنسا كاظم جهاد، والمتخصص في الترجمة. في الأدب العربي وشعراء أوروبا الغربية.

 

 

 

وشارك في ترجمة هذه الدفعة فريق من المترجمين العرب من مختلف الدول العربية، منهم نهى أبو عرقوب من فلسطين؛ والمرحومة غادة السمروت، ودانييل صالح، وماري طوق من لبنان؛ المرحوم محمد بن صالح، ومحمد علي اليوسفي، وأبو بكر العيادي، وقيصر الجليدي من تونس؛ وقصي قاجو من سوريا.

 

 

 

تتضمن الدفعة الأولى ما يزيد عن 30 مجلدًا، يتراوح حجم كل منها من 120 إلى 180 صفحة. تتألف السلسلة من مجلدات فردية مخصصة لشخصيات رئيسية في الشعر الفرنسي، ومجلدات جماعية تضم مختارات واسعة من شعراء مشهورين آخرين في تاريخ الشعر الفرنسي، حتى لو لم يعتبروا بالضرورة من بين أعظم الشعراء أو أكثرهم شهرة.

 

 

 

وشدد كاظم جهاد على أن “هذا التوجه المزدوج كان ضروريا لأن السلسلة مصممة لتشمل مختارات واسعة من عشرات الشخصيات المشهورة في الشعر الفرنسي والفرانكفوني”، لافتا إلى أنه عمل على الموسوعة بشغف وصبر كبيرين، وانتقى موضوعاتها بعناية دون تفضيل. تيار على آخر، أو إضعاف صوت بارز لصالح آخر.

 

 

 

وأضاف: «لذلك تعكس الموسوعة تنوعاً واسعاً يغطي مختلف أشكال التجارب الروحية والفكرية والغنائية والمأساوية». "إنه يشتمل على مجموعة من الابتكارات في الشكل والمضمون، مدفوعًا باعتقاد أساسي مفاده أن الشعر، إن لم يكن متنوعًا وسخيًا ومتطلعًا إلى الحرية، فإنه يفقد جوهره وهدفه".

 

 

 

تغطي الدفعة الأولى الفترة الزمنية الممتدة من نهاية العصور الوسطى، التي شهدت ميلاد اللغة الفرنسية، لتحل محل اللهجات اللاتينية والإقليمية التي قسمت الخريطة اللغوية لفرنسا سابقًا، إلى أوائل القرن العشرين. تبدأ الموسوعة بمجلد مخصص لشعراء العصور الوسطى الذين تعود أعمالهم إلى أواخر القرن الرابع عشر إلى أواخر القرن الخامس عشر، وأبرزهم غيوم دي ماشو، وجان فرويسارت، وتشارلز دورليان، وكريستين دي بيزان، وفرانسوا فيلون الشهير. ويلي ذلك سبعة مجلدات مخصصة للقرن السادس عشر، والتي تتضمن أيضًا شاعرات رائدات، ولا سيما شاعرات بيرنيت دو غييه ولويز لابي.

 

 

 

علاوة على ذلك، تخصص الموسوعة أربعة مجلدات لشعراء القرن السابع عشر، وأربعة مجلدات للقرن الثامن عشر، و17 مجلدًا لشعراء القرن التاسع عشر. تُختتم هذه الدفعة الأولى بقصائد مختارة من الشعراء المخضرمين فرانسيس جامس وتشارلز بيجي، مع مجلدات مستقبلية تضم شعراء مشهورين آخرين كانوا نشطين في أواخر القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين.

 

 

 

ستركز المجلدات القادمة على شعراء القرن العشرين، وهي فترة تميزت بالتقدم والتحول والابتكار الكبير، بقيادة الأصوات الفردية البارزة والحركات الشعرية التي تركت بصمة دائمة في تاريخ الشعر الفرنسي.

 

 

 

وبالإضافة إلى الشعراء الفرنسيين، فقد أثرت شخصيات بارزة من أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وجزر ما وراء البحار والمشرق والمغرب العربي اللغة الفرنسية بأعمال شعرية متميزة، كما سيتم إدراجها في الموسوعة إلى جانب مجلدات فردية وجماعية. مخصص لشخصيات رئيسية في الشعر الفرنسي أو الفرنكوفوني.

 


وكالة انباء الشعر

المصدر:

bottom of page